*Note to mods - I believe this is the best way to do this. ANYONE can add to this thread, there are plenty of Quests to translate. Of course, I dont mind translating them all if need be. I know I do have my own Quest Thread, and I know we should only have one each. I would suggest this thread gets pinned so everyone can see it.
I decided to translate the Official Quests currently only avaliable in Japan.
I do have my own Quest Thread thread, but putting these there will mean other people could not translate and add to the translating project.
Please note some liberties are needed to be taken when doing this, the limits we have on EU/NA versions of the game are great, but I the Quests still tell the same story and nothing is missing.
Quest 01: 012: Vaan
Yeah, the title of the quests need to be shortened too, as nowhere near all of the title fits in, I think its easier to put the characters name as the quest, after the cycle it takes place in, for example 012: Vaan.
*The quest is edit locked, saved in Slot 29 (appears in game as Slot 30)
CLICK HERE TO DOWNLOAD THE QUEST
Last edited by Nevfx; 05-20-2012 at 09:03 AM.
MY QUEST THREAD - ANOTHER UPDATE, 27/05/12, CHECK IT OUT!
OFFICIAL QUESTS TRANSLATION THREAD - EUROPE VERSION
^^ Galadíns work
Wow, you actually translated those official Quests! Square Enix had to release those quests for the Western releases, but look, here it is!
It kind of sucks where you can only input 50 letters (including spaces) in a Dialogue, while in the Japanese version you can type it in kanji which means the Japanese version can "talk more" than the Western releases.
So I hoped if there was a next Dissidia, they (Square Enix) must improve this.
Link fixed - It was dead because no one was downloading it!
MY QUEST THREAD - ANOTHER UPDATE, 27/05/12, CHECK IT OUT!
OFFICIAL QUESTS TRANSLATION THREAD - EUROPE VERSION
^^ Galadíns work
Bookmarks